Языковой обучающий портал как средство моделирования социокультурного пространства

Языковой обучающий портал как средство моделирования социокультурного пространства

Торговкина, Т. А. Языковой обучающий портал как средство моделирования социокультурного пространства (опыт создания он-лайн мини-курса на портале Lingvomaster) / Т. А. Торговкина // «Иностранные языки в школе и вузе», Международный семинар-практикум (2015; Саранск). Международный семинар-практикум «Иностранные языки в школе и вузе» в рамках XI Международной научно-практической конференции «Осовские педагогические чтения», 26 ноября 2015 г. : сб. науч. тр. по материалам конф. [Электронный ресурс] / редкол.: Л. Е. Бабушкина (отв. ред.), Н. И. Еремкина, О. Е. Тукаева ; Мордов. гос. пед. ин-т. – Саранск, 2016. – С. 121–127. – 1 электрон. опт. диск (CD-ROM).

 

Языковой обучающий портал как средство моделирования социокультурного пространства (опыт создания он-лайн мини-курса на портале Lingvomaster)

Торговкина Татьяна Александровна

кандидат культурологии, доцент

кафедра романской филологии

ФГБОУ ВПО «Мордовский государственный университет им.Н.П.Огарёва», г.Саранск, Россия, ttorgovkina@yandex.ru

АННОТАЦИЯ: В статье описываются дидактические функции и возможности языкового обучающего портала Lingvomaster, способствующие формированию социокультурной компетенции, приводится личный опыт создания он-лайн курса по страноведению Франции.

КЛЮЧЕВЫЕ СЛОВА: языковой обучающий портал, интерактивные упражнения, мультимедиа, социокультурное пространство, социокультурная компетенция, языковая среда, он-лайн курсы.

                                                                                  

Socio-Cultural modelling through  language learning portal (experience of creation of online mini-language course on the language portal lingvomaster)

 

Torgovkina Tatiana Alexandrovna

candidate of culturology, associate professor

department of Romance languages

N.P.Ogarev Mordovia State University

 

ABSTRACT: The article identifies the didactic function and features of language learning portal Lingvomaster to form the social competence, describes author’s experience of an online France civilization course creation.

KEY WORDS: language learning portal, interactive exercises, multimedia, sociocultural space,  social competence, linguistic environment, online courses

В настоящее время использование информационно-коммуникационных технологий (ИКТ) – один из самых популярных и обсуждаемых вопросов в методике преподавания ИЯ. В качестве одной из дидактических функций ИКТ отмечают способность последних формировать социокультурную компетенцию у учащихся. Этой теме посвящен ряд работ последних десятилетий, обосновывающих как теоретические, так и практические аспекты данной проблемы (С.В. Титова [6,7], А.К. Черкасов [10], Л.А. Рыченкова [5],  А.В. Филатова [9], И.К. Забродина [4] и др.).

Большинство ученых сходятся во мнении, что использование информационно-обучающей среды в образовательном процессе позволяет не только формировать у учащихся разные виды компетенций (языковую, речевую, социокультурную, коммуникативную и др.), но и способствует развитию личности учащегося в целом. Кроме того ИКТ способствуют решению ряда дидактических задач, которые стоят перед обучением иностранному языку. «Возникла необходимость создания искусственной языковой среды в условиях учебного заведения. Достижение этой цели стало возможным благодаря применению аутентичных ресурсов Интернета, а также различных средств информационных технологий …, которые предоставляют возможность интенсифицировать учебный процесс, сделать его более насыщенным, информативным, мотивирующим, обеспечивающим новое содержание и формирующим ценностное отношение к изучению иностранного языка» [6, c.82].

Настоящая статья посвящена анализу дидактической функциональности языкового обучающего портала Lingvomaster как одного из дистанционных информационных ресурсов. Автор также приводит в пример личный опыт создания он-лайн мини-курса по страноведению Франции с целью формирования у студентов заочной формы обучения социокультурной компетенции. Выбор данного ресурса обуславливался рядом факторов, ключевым из которых явился фактор интерактивности, под которым следует понимать способность некой обучающего платформы, существующей в интернет-пространстве, осуществлять прямое взаимодействие между преподавателем и учащимся посредством оптимальных приемов и методов обучения иностранному языку. Кроме того, создатели и модераторы данного портала являются профессиональными педагогами, имеющими дело с преподаванием ИЯ, что способствует взаимопониманию между авторами, создающими свои курсы на данном портале и его модераторами.

Прежде всего стоит отметить, что структура портала включает в себя ряд разделов, позволяющих осуществлять тематическую навигацию: «Сообщество», «Методики», «Курсы», «Новости» [11]. В разделе «Методики» можно познакомиться со статьями педагогов, которые выражают свое мнение по вопросам методики преподавания ИЯ и делятся профессиональным опытом;  раздел «Сообщество» представляет собой форум, где пользователи и гости портала могут участвовать в обсуждении вопросов; в разделе «Новости» публикуются недавние или грядущие события, отражающие работу портала.  Особый интерес для преподавателя-практика представляет раздел «Курсы», где даже незарегистрированный пользователь может оценить и использовать в своей работе он-лайн курсы, созданные преподавателями английского, немецкого и французского языков. Возможность реализации дистанционного обучения бесплатно – еще одна из положительных характеристик портала. 

Используя ресурсы портала Lingvomaster можно создавать курсы, включающие в себя он-лайн уроки, интерактивные задания, упражнения и тесты, ссылки на различные тематические сайты. Преимуществом он-лайн уроков, помимо дистанционной доступности, является возможность создавать аудиовизуальный ряд, который позволяет оптимально и интенсивно усваивать новую информацию. Аудиовизуальная поддержка в процессе объяснения нового материала не только облегчает и оптимизирует его восприятие, но также способствует развитию внимания и памяти, стимулирует познавательную деятельность, повышает мотивацию и, в конечном итоге, влияет на прочность усвоения новой информации. Это особенно актуально при объяснении страноведческого материала, когда перед учителем ставится задача не только рассказать о фактах истории, культуры, быта другого народа, но также активизировать у учащихся использование новых лексических единиц, которые порой обозначают понятия, отсутствующие в родном языке (реалии, фоновые знания и т.п.). Кроме того, отсутствие возможности практиковать разговорную речь с носителями языка в рамках учебного заведения заставляет учителя моделировать коммуникативные ситуации, которые тем успешней, чем более приближены к реальным условиям общения. Еще одним важным моментом он-лайн курсов является использование аутентичных материалов, которые позволяют приобщить обучающихся к национальным ценностям представителей иноязычной культуры. Так, в создании размещенного на портале курса «Deutschland - das Land deiner Möglichkeiten» принимала участие Филине Биккхардт, носитель немецкого языка. По словам Н.Булгаковой, одного из экспертов портала, «учащимся гарантируется аутентичность материала и выверенность фактологической базы, что очень важно для курса со страноведческим уклоном, тем более направленным на практические жизненные ситуации долговременной работы, учебы или же полного выезда на постоянное проживание в Германию» [1].

Фактор интерактивности, или так называемый «он-лайн метод» изучения ИЯ имеет ряд преимуществ по сравнению с традиционными методиками преподавания, в частности, на этапе объяснения и закрепления нового языкового материала и употребления его в речи. «Отдельную сложность для изучения представляет то, что лексические единицы … не связаны между собой по значению – что может затруднять целенаправленное использование этой лексики студентами в свободной неконтролируемой практике. При этом значительная часть единиц частично или полностью пересекается между собой, что также может запутать студентов. Именно поэтому метод онлайн-обучения, позволяющий в удобном для каждого ритме отточить точность воспроизведения, увидеть, как изучаемые языковые единицы выглядят на практике, связать их с визуальными образами, а затем – научиться распознавать на слух, кажется особенно подходящим в данном случае … » [3].

Следует, однако, четко отличать наглядность со звуковым сопровождением от интерактивности. Интерактивность ставит перед собой иные задачи, чем просто передача информации с аудиовизуальной поддержкой. «Многие считают, что мультимедиа-составляющая нужна для более яркой подачи материала, для того, чтобы было наглядно и интересно. Но просто добавить картинки в текст не означает сделать его интерактивным. Необходимо логически и естественно включить медиа файлы в структуру курса, так, чтобы они вписывались в общую схему и не нарушали гармонии курса. Любой материал можно сделать интерактивным, главное – понимать, зачем и для чего он должен быть интерактивным» [2]. В этом смысле к положительным характеристикам портала следует отнести наличие разнообразных интерактивных упражнений, каждое из которых может быть направлено на формирование разных навыков и способно решать от одной до нескольких задач. Так, упражнение типа Сопоставление поможет закрепить и лучше усвоить новую информацию на первом этапе ее предъявления и проконтроливать ее усвоение на этапе тестирования. См. Рис.1[8].

Рис. 1

Имеется возможность комбинировать и сопоставлять разные типы мульмедийных ресурсов в зависимости от поставленной задачи: изображения, тексты, видео и аудио фрагменты и т.п. «Самое сложное задание – аудирование – создано с помощью самого простого и быстрого действия учащегося в процессе прохождения упражнения, а именно, упражнения «Сопоставление», где необходимо прослушать очень короткую аудио-запись реплики (несколько секунд) и мышкой подтащить к ней соответствующий инфинитив глагола» [1].

Упражнение Множественный выбор, расположенное рядом с информационным блоком позволяет развивать у учащихся навыки поискового чтения, сопоставления, мышления и т.п. и также может использоваться как на обучающем так и на контролирующем этапах. См. Рис. 2 [8]. Упражнение Пропуски предполагает заполнение пропусков в тексте путем выбора предложенных вариантов, либо путем впечатывания варианта в поле пропуска. Последнее дает возможность развивать у учащихся навыки письменной речи. Упражнение Расстановка позволяет развивать грамматические навыки (построения предложений, усвоения грамматических конструкций) усвоить основы логико-композиционного построения текста (расстановка предложений либо их частей в правильном порядке) и т.п. Упражнение Кроссворд может быть использовано при проверке усвоения значений слов, определений понятий, правописания, эрудиции и др. Раздел Тесты позволит осуществить итоговый контроль пройденного курса либо проконтролировать усвоение информации определенного урока. См. Рис.3 [8].

Рис. 2

Рис.3

Портал Lingvomaster предоставляет все необходимые возможности для создания курса со страноведческой направленностью. Локально оптимальное размещение видео, аудио, текста, а также возможность осуществлять коммуникацию он-лайн повышает его методическую ценность как для преподавателя так и для учащегося. «Теоретические положения с иллюстрациями от картинок до аудио- и видео-файлов располагаются на одной странице урока. Преподаватели и коллеги общаются с участниками группы, используя все возможные онлайн-средства: от электронной почты до форума и чата в реальном времени (в работе)» [12]. Сочетание в одном курсе различных методических приемов (аудио, видео, интерактивных упражнений) позволяет данному порталу создавать условия, приближенные к естественной языковой среде, моделировать некое социокультурное пространство, в котором процесс обучения становится процессом взаимодействия, основанным на мотивации что, в свою очередь, делает его более интенсивным и благоприятным для формирования  социокультурной и языковой компетенций. 

Список использованных источников

 

1. Булгакова Н. Анализ мини-курса Биккхардт и Федоровой  «Deutschland - das Land deiner Möglichkeiten» («Германия – страна твоих возможностей»). Электронный ресурс. Режим доступа: https://lingvomaster.org/kratkij-obzor-kursov-pobeditelej-konkursa-onlajn-avtor-. Заглавие с сайта. 6.11.2015

2. Веретенникова С.Л. Что лежит в основе удачного обучающего он-лайн курса? Электронный ресурс. Режим доступа: https://lingvomaster.org/what-is-in-the-foundation-of-a-successful-online-course- . Заглавие с сайта 6.11.15

3. Дегтева А. Обзор курсов по английскому языку, победивших в Конкурсе. Режим доступа: https://lingvomaster.org/methodic-notes. Заглавие с сайта. 6.11.2015

4. Забродина И.К. Методика развития социокультурных умений студентов посредством современных Интернет-технологий: Дисс.канд.пед.наук,  - М., 2012, 215 с.

5. Рыченкова Л.А. Формирование социокультурной компетентности будущих учителей иностранных языков: Дисс.канд.пед.наук, - М., 2008, 203 с.

6. Титова С.В. Информационно-коммуникационные технологии в гуматитарном образовании: теория и практика. Пособие для студентов и аспирантов языковых факультетов университетов и вузов. – М.: 2009, 240 с.

7. Титова С.В. Теоретические основы компьютерно-информационной модели обучения иностранным языкам: Дисс.докт.пед.наук, - М., 2004, 415 с.

8. Торговкина Т.А. Франция: история и география (Histoire et géographie de France). Режим доступа: https://lingvomaster.org/courses?p_p_id=courseslist_WAR_itdeutschportlet&p_p_lifecycle=0&p_p_col_id=column-1&p_p_col_count=1&_courseslist_WAR_itdeutschportlet_courseId=111739 Заглавие с сайта. 6.11.15

9. Филатова А.В. Оптимизация преподавания иностранных языков посредством блог-технологий: для студентов языковых специальностей вузов: Дисс.канд.пед.наук, - М., 2009, 197 с.

10. Черкасов А.К. Методика развития социокультурных умений посредством веб-форума: Дисс.канд.пед.наук, - М., 2005, 145 с.

11. Lingvomaster. Электронный ресурс. Режим доступа: https://lingvomaster.org/. Заглавие с сайта. 6.11.15

12. Lingvomaster. Возможности. Режим доступа: https://lingvomaster.org/features. Заглавие с сайта: 6.11.15